В 1965 году вышла в свет моя книга “Азербайджан в VII-IX вв.” итог почти десятилетней исследовательской работы. Она несколько раз обсуждалась на ученых советах различных научных учреждений и учебных заведений. Должен сказать, что первоначальный вариант, да и последующие варианты рукописи книги по листажу намного превышали изданную книгу. Монография увидела свет лишь после двухлетнего обсуждения, т.е. прошла все стадии, которые предшествуют созданию любой печатной работы. После выхода в свет, книга получила положительную оценку в печати (в журналах “Народы Азии и Африки”, “Дер Ислам” и в периодической печати республики).
Через год после издания книги начали появляться рецензии и отзывы в изданиях Академии наук Армянской ССР. Первым высказался Асатур Шмавонович Мнацаканян в своей книге “О литературе Кавказской Албании” (Ереван, 1966, на арм. яз. ). Затем появилась, получившая скандальную известность рецензия “По поводу книги З.Буниятова ” Азербайджан в VII-IX вв. ”, подписанная тем же А.Ш. Мнацаканяном и П. Севаком (псевдоним поэта Казаряна) (см.”Историко-филологический журнал “ АН АрмССР, 1967, № 1, стр.177- 190). В этом же ряду стоит и статья Б.Улубабова “О северо – восточном окраинном (?) диалекте армянского языка и смежных вопросах” (см. ”Вестник общественных наук” АН АрмССР, 1968,№ 1, стр.51-77). И, наконец, была опубликована статья К.А.Мелик-Огаджаняна “Историко-литературная концепция З.Буниятова” (см.”Вестник архивов Армении” № 2, 1968, стр.169-189).
Не буду говорить здесь о тех подметных, анонимных и подписанных письмах в адреса различных – официальных и неофициальных – учреждений, а также в мой адрес, в которых рядом с ничтожными околонаучными потугами стоят матерщина и прямые угрозы. Пусть эти оскорбления и площадная брань останутся на совести тех граждан Армянской республики, которые стали в последнее время путать интересы григорианского духовенства с интересами социалистического общества, ставя интересы первого над интересами второго. Характерным для всех этих статей является то, что они уклоняются от разговора о книге в целом. Словно сговорившись, все рецензенты касаются материала, изложенного только на стр.6-12 и 91-102 книги, т.е. всего лишь на 19 страницах из имеющихся в книге 380 страниц! Т.е. именно тех, на которых мной подвергается критике деятельность григорианского клира. Таким образом, мои оппоненты, став на защиту интересов григорианского клира, становятся (вольно или не вольно) проповедниками этой церкви, искажая, в угоду личным симпатиям, ее подлинную историческую роль. Итак, против чего же конкретно выступает А. Мнацаканян в своей книге, а затем и в совместной с П.Севаком рецензии?
В.Гукасян в статье “О некоторых вопросах албанской письменности и литературы (в связи с работой А.Ш.Мнацаканяна ”О Литературе Кавказской Албании”) (см. Известия АН АзССР, серия литературы и языка, 1968, № 2,стр. 85-101) .Правильно подметил менторский тон А.Ш.Мнацаканяна, который ”принимает всю читательскую публику за школьников”. В конце статьи, после обстоятельного разбора книги, В.Гукасян приходит к выводу, что “книга А.Ш.Мнацаканяна ”О Кавказской Албании” далека от науки”. И этим все сказано!
Многое, о чем сказал и на что ответил в своей статье В.Гукасян, касается и моей работы (см. дополнительно его же статью "К освещению некоторых вопросов истории Азербайджана в монографии "Азербайджан в VII-IX вв.” ( Известия АН АзССР, серия истории, философии и права, 1968, № 4; стр.115-135) и я поэтому не стану пересказывать ни содержания книги А.Ш. Мнацаканяна, ни тем более статьи В.Гукасяна, отсылая интересующихся к подлинникам. Я выскажусь лишь по нескольким деталям. 1) А.Ш.Мнацаканян настаивает на армянском происхождении араншахов-правителей Аррана (Албании),выходцев из местного царского дома Зармихр. Однако для этого у него нет никаких оснований, более того, в "Истории Албании" Моисея Каганкатваци прямо говорится о местном, арранском, происхождении дома Зармихр, (см. История Албании стр.71, 136, 261; английский перевод , стр. 55,108-109,209).А.Мнацаканян и его единомышленники считают Сахля ибн Сунбата армянином, а не албанским князем — прямым потомком и представителем династии араншахов. Он пишет: " З.Буниятов создаёт впечатление, что Сахл ибн Сунбат не был армянином", но тут же оговаривается: "Правда, принадлежность Сахля ибн Сунбата к армянскому роду всё ещё не решена, но то, что он был (прямо так! - З.Б.) армянином не подлежит никакому сомнению". Оригинальная логика!
Но А.Мнацаканян при желании мог бы вспомнить о том, что во всех изданиях “Истории Албании” опущен важный отрывок, свидетельствующий о принадлежности Сахля ибн Сунбата к царскому дому Зармихр и к династии араншахов, в котором сказано ”Сахл ибн Сунбат, который происходил из царского дома Зармихракан". Об этом ещё в 1940 г. писал Т.И.Тер-Григорян. Об этом в 1957 г. писал английский историк-арменист Ч.Дж. Довсетт в статье "Забытый отрывок из "Истории Кавказских албанцев”. Об этом же писал и я в 1961 г. в статье "Ещё раз о неизданных страницах "Истории Албании" Моисея Каганкатваци" ( Известия АН АзССР. Серия общественных наук, № 4,стр.1-9) и в 1964 г. в статье "Албаника III " (там же, №4, стр.87-92). Наконец, в "Истории Албании" есть ещё одно место, где подтверждается местное, албанское происхождение Сахля ибн Сунбата (стр.266 и стр.214 англ. перевода). Конечно, А.Ш.Мнацаканян может в этом вопросе заблуждаться. Можно предположить ,что он не достаточно внимательно читал "Историю Албании", не знаком с работами Ч.Дж. Довсетта и других авторов, и введен в заблуждения мало основательными гипотезами М.Чамчана, В.Абазы, Г.Дагбашиана и А.Грена. А ведь Ч.Дж. Довсетт, которого нельзя упрекнуть в “пробуниятовских" позициях, пишет, что в свете имеющихся фактов необходимо опровергнуть предположения и домыслы о происхождении Сахля ибн Сунбата из дома Багратуни или из Торона.
Если в своей книге А.Ш.Мнацаканян высказывается о Сахле ибн Сунбате как-то с оглядкой, то в рецензии написанной совместно с поэтом П.Севаком, он уже откровенно упорствует в своем заблуждении. Аргументов у соавторов опять нет, а все приведенное ими свидетельствует только о предвзятости, бездоказательности их позиции. Можно только удивляться их утверждению, что араншахи–отпрыски изначально армянской нации, что Сахл ибн Сунбат был отпрыском армянских араншахов и т.д., и т.д. в этом же роде. (Обратите внимание на термин "изначально армянская нация"!). А.Мнацаканян и П.Севак, например, пишут: “Да будет известно З.Буниятову, что армянскими княжествами были не только владения Сахля ибн Сунбата, но и весь Сюник, Ктиш, Варсан, Байлакан, Кабала, Шеки, Арцах-Хачен, Гардман, Утик" и далее рецензенты пытаются убедить читателя в том, что в этот период, т.е. в первой половине IX вв. Албания "уже была лишь географическим понятием. И нечего думать, что обо всем этом он (т.е. З.Буниятов) не знает”.Я не буду с вами полемизировать на основе своих исследований, ибо они вас, конечно, никогда не удовлетворят, как "антиисторические". Я буду опровергать ваши григорианские поползновения, воплощенные в несбыточной мечте присвоить территории между Черным, Каспийским и Средиземным морями.
Эти утверждения нетрудно было бы опровергнуть на основе проведенных мною исследований. Однако они, как это легко предположить, не будут рассмотрены соавторами с необходимой объективностью. Поэтому я позволю себе напомнить им высказывания таких авторов, которые, никак не могут быть заподозрены в “буниятовщине” (выражение А.Мнацаканяна и П.Севака). Начну с авторитетного высказывания профессора Казанского Университета Керовба Патканяна. В своем капитальном труде "Ванские надписи и значение их для истории Передней Азии" (см. "Журнал Министерства Народного Просвещения" 1875, часть 177, стр. 149-150). К.Патканян (который почему-то предан забвению многими коллегами А.Мнацаканяна,а зря!) пишет: “Армения, как государство, не играла особенно важной роли в истории человечества, и имя её было только географическим терминомстраны, в которой решали свои споры сильные соседи. Армения не была сколько известно, родиной культурного народа".
Безусловно мы не можем принять без оговорок это утверждение К.Патканяна , но было бы несправедливо также полностью игнорировать высказывания столь авторитетного автора.
Далее взглянем на весьма любопытную карту ,составленную С.Т.Еремяном, где он на полном серьезе дотянул границы Армении до Каспийского моря!
Кстати, о термине “Великая Армения“. Общеизвестно, что понятие “Великая” Армения возникло ошибочно и правильнее говорить “Большая ”Армения.
Это не отрицал даже такой оголтелый реакционер , как Н.Адонц (см. ”Армения в эпоху Юстиниана",СПб,1908).
Излишне напоминать, что антонимом слова “великий”- являются слова “ничтожный” или” незначительный”, а антонимом слова “большой ”- слово “малый”. Таким образом, признать, что существует “Малая” Армения, а это не политический, а географический термин, то ее антонимомможет быть только "Большая" Армения и тоже как географический термин. Как скажем, "Малый Кавказ" и "Большой Кавказ", "Малый Заб" и "Большой Заб".
О различных районах Азербайджана Карабахе (Арцах,Хачен,Ктиш), Шеки, Зангезуре, Гяндже, Кабале, и других, которые именуются А.Мнацаканяном “Изначально Армянскими землями”, Н.Адонц на стр.225 своей книги пишет: "Арцах (т.е. Карабах) всегда был вне армянской сферы влияния". Профессор И.П. Петрушевский в работе "О дохристианских верованиях крестьян Нагорного Карабаха" говорит, что ни Арцах, ни другие перечисленные выше местности "никогда не принадлежали к центрам армянской культуры" и, что даже в ХIII-ХIV вв. "в Арцахе и Шеки сидели христианские князья из арменизированных албанов". По-моему, яснее не скажешь! О принадлежности Сюника (Зангезура) к албанским областям говорится в сочинениях Феофана (грека) и Себеоса (армянина) и в трудах хотя бы Хюбшмана и Лорана. А что язык зангезурцев был одним из диалектов албанского языка, доказал Топчиян.
Чтобы не быть односторонним в вопросах политической географии, я позволю себе процитировать некоторых арабских авторов, высказавшихся относительно принадлежности того или иного населенного пункта. Мне приходится говорить об этом в связи с высказанным А.Мнацаканяном и П.Севаком недовольством картой приложенной в конце моей книги. Дело в том, что эта карта не придумана мной, а скопирована из труда английского ученого Г. Ле Стренджа “Ландз оф истерн Халифат” и “Атласа мусульманских стран”, изданного недавно в Амстердаме. Именно поэтому карта и является конечным, по выражению моих рецензентов, результатом моей работы. И мной проявлена здесь лишь обычная научная добросовестность.
А теперь о высказываниях авторов: Ибн Халдун (том V,ч.1,стр.171)”В шабане 556 г.х.( июль-август 1161) грузины овладели городом Ани, который входит в страну Арран" (мадинат Ани мин билад Арран). И еще: "В шабане 557 г.х. (июль-август 1162) грузины овладели Двином, что в Азербайджане" (Двин мин Азербайджан).
Абу-л-Фида (том III,стр.582) : “В 557 г.х.(21.12.1161- 9.12.1162) выступили грузины с большим числом войск, вторглись в страну ислама и овладели городом Двин, что в Азербайджане” ( ва малаку мадинат Двин мин Азербайджан).
ал-Макризи (ч.I,стр.40,42) : ” Город Двин – один из городов Азербайждана” (балад Двин ахадбилад Азербайджан) и “город Двин – в крайних пределах Азербайджана,со стороны Аррана и страны грузин”(балад Двин фиахир Азербайджан мин джиха Арранвабилад ал-Курдж).
Ал-Умари (стр.114): ”В 529 г.х. (22.10.1134-10.10.1135) грузины окружили Двин, что из округов Азербайджана” (хасарат ал-курджмадинат Двин мин а’мал Азербайджан).
Ан-насави (конец главы 90): “Сурмари издревле считался одним из округов Азербайджана”(Сурмарима’дуда мин а’мал Азербайджан).
Такова историческая карта, нравится это вам или нет! И поэтому напрасно сетуют мои рецензенты на то, что я оставил им на карте один только Двин. В следующей своей работе я постараюсь исправить и эту ошибку, ведь принадлежность Двина и других перечисленных мной городов к “изначально армянским городам” ничем не подтверждается.
При раскопках, например, не было обнаружено ни одной “изначально армянской монеты ”. Наоборот, недра Двина и Ани сплошь усеяны ильдегизидскими монетами. Армянским монетам, собственно, и неоткуда взяться, ибо они никогда не существовали. А ведь известно, что если государство не имеет своей собственной монетной системы, то оно не может иметь и своей самостоятельной экономики, а если нет экономики, то при всем желании , к сожалению, нельзя говорить и о государственности.
Именно здесь следует искать истоки географического термина “Большая Армения”!
Таковы факты. И здесь уже ничего не поделаешь даже с помощью самого Юлия Цезаря, к которому пытаются апеллировать мои рецензенты. Лучше вспомним Страбона, который еще 20 веков назад сказал: “История – будь она древняя или новая – требует истины!”
О том, что григорианская церковь впрочем, также как и многие другие религии прислуживала любому завоевателю, я говорить не буду. Н.Вардапетов, еще писал, что григорианская церковь “умело приспосабливалась к новым для нее условиям, оказывая в зависимости от политической конъюнктуры, услугу Сефевидам, а потом русскому царю, так же как в свое время она преклонялась перед византийскими императорами, царями сасанидской Персии, арабским халифатом, монголами и др."
Об этом, мягко выражаясь “приспособленчестве ” григорианского клира писали так же Н.Я.Марр, Т.И.Тер-Григорян, К.Патканян и Н.Вардапетов.
Опровергая эту истину, мои рецензенты, взяли на себя неблагодарную задачу.
Не буду останавливаться на терминологической схоластике рецензентов, на том, что отсутствие научных доводов и аргументов они пытаются компенсировать недостойной ученых руганью и оскорблениями. Пусть это останется на их совести. Они, например, пишут, что мои концепции “не имеют ничего общего с наукой вообще, с марксистко –ленинской наукой- в частности”. А вот профессор Бертрольд Шпулер из Гамбурга пишет (см. Дер Ислам,т.45, 1967, стр.321-322): "Книга "Азербайджан в VII-IX вв." представляет интерес для ученых-специалистов. Она трудно читаема неспециалистами. Поэтому неспециалист едва ли сможет взяться за эту книгу. Читатель сам должен производить корректуры или оттенки относительно предписанной '"марксистской" исторической картины, если он хочет правильно отнестись к вещам”.
Это замечание Б.Шпулера имеет прямое отношение и к моим рецензентам, как неспециалистам”. Что же касается марксизма, то даже Б. Шпулер предостерегает читателя не поддаваться марксистскому изложению материала в моей книге!
2) Второй мой оппонент Б.Улубабов, еще меньше состоятелен, чем его два предшественника.
Б.Улубабов обрушивает свой гнев на тех, кто смеет утверждать что армяне в Нагорном Карабахе – элемент пришлый. Под его “суровую критику “ попали архиепископ Маркар Бархударян, Т.И.Тер-Григорян, Н.Вардапетов, Н.Адонц, С.Т.Еремян и где-то в конце З.Буниятов.
Мало того, что русское резюме статьи Б.Улубабова не соответствует ее тексту на армянском языке, он выдвигает такие утверждения, что остается только удивляться редколлегии “Вестника общественных наук” АрмССР поместившим эту статью на страницах журнала.
3) Наконец, несколько слов о выдержанной в “академическом ” тоне рецензии К.А.Мелик - Огаджаняна. Он начинает с утверждения, что: “Руководящая историческая концепция Зии Буниятова красной нитью проходит через его труд”. “А что это за историческая концепция “ рецензент не раскрывает и сразу же обвиняет автора монографии в тенденциозности. Я уже отметил, что мои оппоненты не дают полного разбора моей книги, а подвергают критике только малую ее часть, в которой автор пишет о – “григорианизации населения Албании”. И последний рецензент, отдавая себе отчет в этом, предусмотрительно заявляет: “О методах исследования и об историографической концепции автора книги еще выскажутся советские историки”.
Однако историки упорно молчат. За них высказываются лингвисты, поэт, да еще уважаемый Улубабов . Что же касается К.Мелик - Огаджаняна , то он в своей рецензии несколько на иной лад , повторяет уже сказанное А.Мнацаканяном и П.Севаком. Однако мне кажется не лишним напомнить ему, что Т.И.Тер – Григоряном уже доказана фальсификация текста "Истории Албании" со стороны католикосов и чернецов Вагаршапата. Тер-Григорян - выходец из духовной семьи, человек весьма подготовленный, превосходно знал церковные дела. И не надо ломиться в открытые двери! Тут все ясно – текст фальсифицирован, а как это было сделано - рассказано в моей книге.
Говоря о Мхитаре Гоше и его “Датастанагирке”, т.е. ”Судебнике”, К.А.Мелик-Огаджанян проводит мысль о том, что В.Бастамян якобы улучшил автора XIII века Мхитара Гоша? Гош, видите ли, ошибочно утверждает, что составил “Судебник” , уступив неоднократным и настоятельным просьбам благородного главы церкви Албанского дома католикоса Степанноса III. Не ведал, бедняга Гош, что в ХХ веке появятся В.Бастамян и А.Паповян , и допишут то ,о чем сам Гош и не ведал. Разве после этого не удивительно, что именно К.А.Мелик - Огаджанян и никто другой обвиняет меня в” жонглировании ”?
Положим, я не разбираюсь в тонкостях открытий и добавлений В.Бастамяна к тексту Михтара Гоша . Тогда как же быть с исследованиями основателя Академии наук Армянской ССР и ее первого президента Иосифа Абгаровича Орбели? Ведь И.А.Орбели тоже называет сочинение Мхитара Гоша "Судебником", а не "Армянским Судебником"! Проследим за ходом мысли, академика И.А.Орбели (см. Избранные труды, т.I,стр.213 и сл.): "Мхитар Гош сообщает, что приступил к своему труду "в годы издавна наступившего безвластия в царстве нашем и в первосвященство в стране нашей Албанской владыки Стефана". Н.А.Орбели пишет, что Албания — родина Мхитара Гоша:"Обстоятельно указывает Мхитар и место, где он в те годы приступил к своему труду:"В сей стране Аранской". Здесь обращает на себя внимание то, что, говоря об Аране,( т.е. об одной из областей древней Албании), и упоминая округ Гандзак, он именует Гандзак "матерью городов", "метрополией", "Мхитар Гош не потерял сознания своей связанности с Араном и с его самым большим и значительным после разрушения Барды городом, родным для него Гандзаком, т.е. Гянджой". И.А.Орбели продолжает: "Таким образом, Мхитар является и современником, едва ли не сверстником великого Низами и с детства связан был с тем же городом, где вырос Низами". И далее:"Деятельность Мхитара Гоша была связана с культурно арменизованной областью Арцах(Верхний и Нижний Хачен, т.е. междуречье рек Тертер-чай и Гаргар-чай)". Как видим, И.А.Орбели подтверждает как раз то, против чего рьяно возражают мои оппоненты (и особенно, последний), а именно - принадлежность Мхитара Гоша к Аррану и то, что он арранский автор. Об этом же говорится и в моей книге. К.Мелик-Огаджаняна беспокоит "ненаучная концепция" академика И.А.Орбели и он, поставив под сомнение научную эрудицию и знания И.А.Орбели, пишет: "В сжатых (ничего себе сжатые!З.Б.) строках о Мхитаре Гоше имеются суждения, исходящие из неточного перевода армянского текста, вследствие чего вкрались неправильные толкования высказываний Гоша". Вот так! К.Мелик-Огаджанян взял на себя смелость лично проверить знания И.А.Орбели - ученого, перед знаниями которого в арменистике преклоняется весь научный мир! Более того, в состав редколлегии I тома"Избранных трудов" И.А. Орбели входят С.Т.Еремян, К.Г.Кафадарян, А.Г.Ганаланян, Р.Р.Орбели и др. Вероятно, все они неплохо знают предмет, но моего оппонента это не смущает и он пишет о каких-то ”неправильных толкованиях” высказываний Гоша академиком И.А.Орбели. Причем, не одного толкования ,а нескольких! И все это делается во имя того, чтобы “доказать” непричастность Мхитара Гоша к Албании, к Аррану, к его родине Гяндже. И К.Мелик-Огаджанян ради этого идет даже на то, что переделать город Гянджу в “страну Гандзак” и отождествить ее со “страной Парисос”.
Однако рецензент на этом не останавливается .Он пишет об управлении “страной Парисос” “самостоятельной царской династии Хайкидов”.
Кстати, и Парисос всегда входил в состав земель Гардмана, Аррана и Албании. Это подтверждает и карта в статье К.Туманова "Багратиды Иберии с VIII по ХI век" в журнале "Ле Мизеон" (№74,3-4) и в его отдельной книге о Багратидах Грузии.
Гянджинцами были и Киракос Гандзакеци и Давид Гандзакеци и ни к какому Парисосу они отношения не имели. Ч.Дж.Довсетт тоже справедливо считает Давида Гандзакеци гянджинцем.
Не нравится моему оппоненту и исследователь Воскан Тер-Ованисян. Оппонент "выяснил", что В.Тер-Ованисян дал Киракосу условное прозвище "Ганзакеци" лишь "по недоразумению". "По недоразумению" же В.Тер-Ованисян не присоединил к первоначальному авторскому названию сочинения Киракоса Гандзакеци "История" слово "хайоц", т.е. "армянская" и поэтому, по мнению оппонента, труд Киракоса должен именоваться только как "История Армении" Странные претензии!
Должен отметить, что К.Мелик-Огаджаняну, А.Мнацаканяну и П.Севаку не импонирует исследовательский метод и таких ученых как, К.Патканян, М.Бархударян, Т.И.Тер-Григорян, Н.Вардапетов, Н.Адонц, В.Тер-Ованисян, И.А.Орбели и др. Но ведь именно эти ученые имеют неоспоримые заслуги перед наукой. Именно они являются крупными авторитетами.
К.Мелик-Огаджанян обвиняет меня в "резком уклонении от марксистско-ленинской методологии в вопросах исследования общественных устоев и истории братских республик Советского Союза"(т.е. Армянской ССР - З.Б.). Это обвинение настолько смехотворно и фальшиво, что не нуждается в опровержении. Хочется только напомнить К. Мелик-Огаджаняну, его же собственное выражение: “совесть - украшение человеческой натуры.”
.P.S.
Недавно вышли в свет еще две книги, о которых тоже нельзя не сказать несколько слов. Это – книга Л.О.Бабаяна “Социально – экономическая и политическая история Армении XIII-XIVвв. "(Москва,1969) и русский перевод книги А.Ш.Мнацаканяна "О литературе Кавказской Албании" (Ереван, 1969). 1) Всякое новое исследование по социально-экономической и политической истории той или иной страны или народа предполагает наличие в нем каких-то новых сведений долженствующих внести определенный вклад в науку. На первый взгляд книга Л.О.Бабаяна создает именно такое впечатление. Однако, при детальном ознакомлении выясняется, что сочинение это является, по сути дела, вариантом известной работы академика АН АзССР А.А.Али-заде “Социально-экономическая и политическая история Азербайджана XIII-XIVвв.” (Баку,1956), с привлечением научных результатов последних работ проф. И.П.Петрушевского.
Автор работы, продолжает линию М.Чамчана, Я.Манандяна, Лео и др. буржуазных историков, посвятивших свою жизнь неблагодарной задаче: доказать, что Арран, Карабах, Гянджа, Шамхор, Тауз, Нахичеван, Шеки и ряд других областей и городов Азербайджана, являются армянскими территориями. И Л.О.Бабаян в конце работы (стр.315) делает такой умозрительный вывод: "На территории Аррана в тот период (вXIII-XIVвв.) всё еще господствующим этническим элементом было армянское население". Как видим, Л.О.Бабаян является так же достойным продолжателем антиисторической, линии - А.Мнацаканяна, Б.Улубабова, П.Севака и К.МеликОгаджаняна. Источники, использованные автором работы те же, что и в работе А.А.Али-заде и в связи с этим Л.О.Бабаян допускает много натяжек, компенсируя отсутствие доказательств, безосновательными, рабочими гипотезами и надуманными предположениями. вопреки историческим фактам, он утверждает существование вXIII-XIVвв. некой армянской государственности, включая в состав им же придуманного государства и территорий грузинских и азербайджанских областей, в том числе и Карабах. При этом Л.О.Бабаян пишет, что хаченский князь Хасан Джалал не имеет никакой связи с грузинами (стр.22) и ссылается при этом на анонимный персидский источник XIII в., фальсифицируя его в угоду своей ложной концепции. "Данная область [вилайет](Хачен.-Л.Б.) труднодоступна, находится в горах и лесах; она относится к районам Аррана, там живут армяне — люди Абхазии (Грузии), их падишаха называют царем". Источник же говорит совсем другое: "...Это область (вилайат), труднодоступная, среди гор и лесов; принадлежит к округам (а'мал) Аррана; там есть (именно так! - З.Б.) армяне; люди Абхаза (Грузии) называют их падишаха царем, они устраивают мятежи с абхазами"(см. Н.Д.Миклухо-Маклай. Географическое сочинение XIIIв. на персидском языке. Ученые записки ИВАН СССР, 1954,т.IX,стр.204). На стр.87 Л.О.Бабаян приводит цитату из сочинения Рашид ад-Дина (Сборник летописей, т.I,ч.2,стр.229):"Направились [Джебе и Субедай] в Ар-ран, чтобы пробыть там зиму. Путь их лежал через Гурджистан (Грузию)". Кажется Рашид ад-Дин выразился ясно. Но Л.О.Бабаян дает под словом "Гурджистан" сноску: "Заметим, что под Гурджистаном автор (т.е.Рашид ад-Дин) подразумевает также северные районы Армении"(см.также стр.120).
Весьма показательное разъяснение к Рашид ад-Дину. Тем более, что “Истории Грузии" (т.I, стр.207) говорится, что "монголы сразу же лишили Грузию ее вассальных владений и признали "Гурджистан" (Грузинское царство) только в его собственных границах — в пределах закавказского христианского мира" (разрядка авторов "Истории Грузии"- З.Б.). Включение Л.О.Бабаяном в состав мифического Армянского государства XIII-XIV вв. областей Грузии (вплоть до реки Чорох) и Азербайджана (Нахичеван, Сюник, Карабах, Арцах, Хачен, Гянджа, Ути, Шамхор, Тауз и т.д.) В его сочинении столь же явно, сколь и несуразно; и если все эти домыслы убрать из книги, то от "могучих настроений"(стр.20) в сочинении Л.О.Бабаяна ничего не остается.Л.О.Бабаян проявляет в своей работе склонность к удивительным аналогиям. Приведем несколько примеров. Стр.53:" Хамдуллах Казвини пишет, что в некоторых районах Азербайджана бывает высокий урожай зерновых культур и что они высокосортны, из 10 манов муки выпекалось 16 манов хлеба. Тут же аналогия Л.О.Бабаяна: " Нужно полагать, что и в Армении зерновые культуры так же были высоких сортов". Стр.53:”Рашид ад-Дин пишет (где - неизвестно), что в Талышском районе возделывали рис, а в районах Гянджи и Шемахи — рис и хлопок". Аналогия Л.О.Бабаяна: "Если в Талышском и Шемахинском районах возделывали рис, то из этого следует, что эта культура, несомненно, распространена была также и в Араратской долине. Правда, источники интересующего нас периода об этом ничего не говорят" (! ) Завидная логика!В сочинении Л.О. Бабаяна на разные лады повторяется и варьируется термин "Великая" Армения . Термин якобы заимствуется им у Хамдуллаха Казвини, а ссылка дается на какое-то примечание в "Очерках истории СССР"(?) (стр.120). Во-первых, у Хамдуллаха Казвини нет термина "Великая" Армения, а есть "Большая" Армения. У него сказано буквально следущее : "Армения состоит из двух частей, а именно - Большая и Малая Армения (см. Нузхат ал-кулуб, стр.100); перечисляю все населенные пункты, входившие по Хамдуллаху Казвини в состав обеихих Армений — Большой и Малой: Ахлат, Абтут, Арджиш, Армук, Алатак, Баргири, Баян, Харадин, Хушаб, Хармарамт, Лукиямат,Хангамабад, Салам, Айн, Кабуд, Мадазджирд, Ван, Вастан, Валасджрд (стр.100-101). И всё! Больше никаких других местностей и городов ни в Большой, ни в Малой Армении, цитируемый нашим автором Хамдуллах Казвини не приводит. 2) Публикуя русский вариант своей книги А.Мнацаканян опустил в ней ряд разделов, имевшихся в армянском варианте, что он был вынужден сделать после критики В. Гукасяна.Но снова все помыслы А.Мнацаканяна нацелены на расширение земель Армении за счет соседних областей. Он пользуется любым поводом, чтобы прямо или косвенно заявить, что никакого Аррана (Албании) не существовало, не было ни албан, ни утийцев (удин). А была только “Закуринская Армения” ,”Северо-Восточный край”, "Восточный край Армении", ”Армения глубинная” и т.д., и т.п. Он вновь и вновь пишет о неком Маштоце, который, не зная ни арранского, ни грузинского языков, создал, якобы, алфавиты и для грузин, и для албанцев.
Видимо, А.Мнацаканян, не знаком со статьей А.Периханян (см. К вопросу о происхождении армянской письменности. Переднеазиатский сборник, II, 1966, стр. 126-127), где прямо сказано, что "Маштоц не знал ни грузинского, ни албанского языков, и сообщению Корюна о том, что он Маштоц, там, на месте, собрал сведения о звуковом составе этих языков не следует придавать большого значения". Удивительная способность А.Мнацаканяна не считаться ни с чьим мнением.
Он с завидной легкостью,походя отвергает высказывания виднейших востоковедов и арменистов (в том числе и армянских), которые задолго до него писали о существовании независимого от армян Албанского государства, писали о языке и литературе этой страны. Его работы пестрят такими выражениями как: ”Пытаясь доказать А.Шанидзе…" (стр.9); "Довод, А.Шанидзе совершенно не способен дать какое-либо представление…"(стр.11); "Ничем не обоснованное предположение К.Тревер…" (стр.18); "Лео, безо всяких оснований…"(стр.20); "Ошибочные взгляды А.Я.Крымского…"; "А. Е.Крымский опровергает…"; "А.Е.Крымский не объясняет…"; "попытка А.Е.Крымского…" (стр.22-29);"Ни А.Манандян, ни М.Абегян не уделили должного внимания…"(стр.29); "Заблуждение Маркварта…";"ошибочное мнение Маркварта…"(стр.32); "Грузинский историк С.Какабадзе пытается доказать…"(стр40); "Беспочвенное утверждение К.Тревер…"(стр.60); "Предположение Н.Пигулевского
следует признать лишенным основания…"(стр.117); "Свидетельство источников (?!) должны быть признаны ошибочными…"(стр.146); "Безосновательные факты Р.Ачаряна…"(стр.147) и т.д., и т.п. в том же духе. А ведь все эти академики — А.Е.Крымский, Н.В.Пигулевская, К.В.Тревер, Маркварт, А.Шанидзе, С.Какабадзе люди в науке не случайные .
С их мнением считается весь ученый мир… За исключением А.Мнацаканяна . И вряд ли это делает ему честь.
И опять вы мечетесь по карте Азербайджанской ССР, подметая под себя Гянджу, Байлакан, Сальян, Шеки, Шамхор, Шемаху, Зангезур, Тауз, Нахичеван, Гардман и Карабах.
Советую вам еще раз ознакомиться с работами В.Гукасяна, которого Вы называется «неким филологом». Он, все же лучше Вас знает литературу Албании и Вам не мешало бы у него проконсультироваться.
Исторические судьбы соединили народы Закавказья в единую семью. Советская власть и коммунистическая власть воспитывает молодое поколение этих народов в духе взаимного уважения, дружбы и братства. Этим народам нечего делить ни в настоящем, ни в прошлом. Каждый из них живет в своем доме, но готов в любой момент оказать бескорыстную помощь соседу и брату. И стоит ли А.Мнацаканяну, П.Севаку, К.Мелик-Огаджаняну и другим заводить разговор о границах и межах, пусть даже исторических? Причем, без всяких для этого научных оснований и вопреки историческим фактам? Не хочется думать, что это делается без всякого умысла. Во всяком случае, одно совершенно ясно – дело это бесперспективное и неблагодарное и не достойное советского ученого – патриота, интернационалиста и коммуниста.
Если нашлись охотники проводить мифические границы в прошлом, то могут появиться и любители проецировать их на современность. Поэтому на поставленный выше вопрос: стоит ли наводить тень на ясный день?- может быть только единственный ответ: не стоит!
 
                                                                                                                 З.М. БУНИЯТОВ 

   ОТВЕТ МОИМ КРИТИКАМ

                           И

              ОППОНЕНТАМ